Games
[Event "EU-ch U21"] [Site "Groningen"] [Date "1978.12.30"] [Round "8"] [White "Dolmatov, Sergey"] [Black "Plaskett, Jim"] [Result "1-0"] [ECO "B85"] [WhiteElo "2495"] [BlackElo "2410"] [Annotator "Rogozenco,Dorian"] [PlyCount "83"] [EventDate "1978.12.21"] [EventType "swiss"] [EventRounds "13"] [EventCountry "NED"] [SourceTitle "CBM 165"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2015.03.11"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2015.03.11"] [SourceQuality "1"] 1. e4 c5 2. Nf3 d6 3. d4 cxd4 4. Nxd4 Nf6 5. Nc3 a6 6. f4 e6 7. Be2 Be7 8. O-O O-O 9. a4 Nc6 10. Be3 Qc7 11. Kh1 Nxd4 12. Qxd4 Bd7 13. e5 Ne8 14. Bd3 Bc6 15. Bf2 Rd8 16. Qe3 g6 17. a5 Ng7 18. Qe2 Rd7 19. Bb6 Qb8 20. Qe3 Bd8 21. Ba7 Qa8 22. Bb6 Bxb6 23. Qxb6 Qb8 24. Be4 Rc8 25. Rad1 Ne8 26. Qb4 Qc7 27. Bxc6 Qxc6 28. Na4 Nc7 29. c4 dxe5 30. Nb6 Rxd1 31. Rxd1 Re8 32. fxe5 Kg7 33. Qd6 Rb8 34. Qxc6 bxc6 35. Rd7 Ne8 36. g4 g5 37. b4 Kg6 {[%tqu "En","What is the most 'technical' move for White in this position with an overwhelming positional advantage?","","","d7e7","",3,"De","Was ist der 'technischste' Zug f黵 Wei?in dieser Stellung mit 黚erw鋖tigendem Positionsvorteil?","","","d7e7","",3]} 38. Re7 $1 {"Always ask yourself what would your opponent play and prepare against it or try to restrict his options!" Normally in such a position White would have three candidate moves: 38.b5, 38.Ra7 and 38.Kg2. The first one doesn't work, since after 38.b5 cxb5 39.cxb5 axb5 White cannot advance the a-pawn because the Nb6 is hanging. The latter ones are good moves, keeping the position with a large advantage, but if we understand that Black is practically in zugzwang and his only plan to free his knight and king is connected with the advance of the f-pawn (...f7-f6 or ...f7-f5), then it becomes clear that White can and should prevent it by playing 38.Re7! after which Black doesn't have any chance at all to survive. "Fragen Sie sich immer, was Ihr Gegner spielen w黵de, und wappnen Sie sich dagegen oder versuchen Sie, seine Optionen einzuschr鋘ken!" Normalerweise h鋞te Wei?in einer solchen Stellung drei Kandidatenz黦e: 38.b5, 38.Ra7 und 38.Kg2. Der erste funktioniert nicht, denn nach 38.b5 cxb5 39.cxb5 axb5 kann Wei?den a-Bauern nicht vorr點ken, da der Nb6 h鋘gt. Die letzteren sind gute Z黦e, welche nichts an dem gro遝m Vorteil f黵 Wei?鋘dern, doch wenn wir verstehen, dass Schwarz praktisch in Zugzwang ist und sein einziger Plan zur Befreiung von Springer und K鰊ig mit dem Vorsto?des f-Bauern einhergeht (...f7-f6 oder ...f7-f5), so wird klar, dass Wei?diesen verhindern kann und sollte, n鋗lich mit 38.Re7!, wonach Schwarz keinerlei 躡erlebenschance hat.} Rd8 {Black's activity is illusory, in fact he loses at once. Die Aktivit鋞 von Schwarz ist illusorisch, tats鋍hlich verliert er auf der Stelle.} (38... h5 {is easiest answered by 39. h3, when nothing has changed and Black is still in the same kind of zugzwang. But White can also win by simply taking the pawn: wird am einfachsten mit 39. h3 beantwortet, wonach sich nichts ge鋘dert hat und Schwarz sich noch immer in derselben Art von Zugzwang befindet. Aber Wei?kann auch gewinnen, indem er schlicht den Bauern nimmt:} 39. gxh5+ Kxh5 40. Rxf7 $18) (38... Ng7 39. Kg2 h5 40. h3 Ne8 41. Kf3 Ng7 42. Ke4 f5+ (42... Ne8 43. Kd4 $18 {[%cal Gd4c5]}) 43. exf6 Kxf6 44. Rc7 $18) 39. b5 $1 {Now that the knight is not attacked anymore by his opponent's rook White wins on the spot by creating a passed pawn. Jetzt, da der Springer nicht mehr vom gegnerischen Turm angegriffen wird, gewinnt Wei?sofort, indem er einen Freibauern bildet.} cxb5 40. cxb5 axb5 41. a6 b4 42. a7 1-0 [Event "Dublin zt"] [Site "Dublin"] [Date "1957.??.??"] [Round "10"] [White "Gligoric, Svetozar"] [Black "Alexander, Conel Hughes"] [Result "1-0"] [ECO "C43"] [Annotator "Rogozenco,Dorian"] [PlyCount "83"] [EventDate "1957.??.??"] [EventType "tourn"] [EventRounds "17"] [EventCountry "IRL"] [SourceTitle "CBM 165"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2015.03.11"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2015.03.11"] [SourceQuality "1"] 1. e4 e5 2. Nf3 Nf6 3. d4 Nxe4 4. Bd3 d5 5. Nxe5 Bd6 6. Nc3 Nf6 7. O-O Nc6 8. Re1 O-O 9. Bg5 Be6 10. Nb5 Be7 11. Bf4 Nxe5 12. dxe5 Nd7 13. c3 Re8 14. Nd4 Nf8 15. Qh5 g6 16. Qh6 Qd7 17. Bg5 Bxg5 18. Qxg5 Qe7 19. Qg3 Bd7 20. f4 c5 21. Nf3 f5 22. Bc2 Kh8 23. Rad1 Bc6 24. Ng5 Ne6 25. Nxe6 Qxe6 26. Rd2 a5 27. Bd1 Rad8 28. Bf3 Rd7 29. Qf2 b6 30. h3 Red8 31. Qh4 Rf8 32. Kh2 Rg7 33. Qg5 Rd7 34. Red1 Kg7 35. Qh4 h5 36. Qg5 Kh7 37. Re1 Re8 {[%tqu "En","Der starke Freibauer von Wei?im Zentrum sichert ihm Vorteil. Was sollte Wei?tun, um die Partie zu gewinnen? Finden Sie den st鋜ksten Zug.","","","g2g4","",3,"De","White's strong passed pawn in the centre secures him an advantage. What should White do in order to win the game? Find the strongest move.","","","g2g4","",3]} 38. g4 $1 {"In positions with advantage always check if there are possibilities to quickly develop an attack. It might be the shortest way to victory". Opening the h-file in this position is deadly for Black: White's more active pieces exert pressure both in the centre and on the kingside and Black is unable to defend everywhere. "In Stellungen mit Vorteil sollte man immer pr黤en, ob es M鰃lichkeiten gibt, schnell einen Angriff zu entwickeln. Es k鰊nte der k黵zeste Weg zum Sieg sein". Das 謋fnen der h-Linie in dieser Stellung ist t鰀lich f黵 Schwarz: Die aktiveren Figuren von Wei?dr點ken sowohl im Zentrum als auch am K鰊igsfl黦el, und Schwarz ist nicht in der Lage, 黚erall zu vertreidigen.} ({White doesn't need to make preparatory moves like Wei?hat es nicht n鰐ig, Vorbereitungsz黦e wie} 38. Rh1 {after which Black should start an immediate counterplay in the center zu machen, wonach Schwarz sofortiges Gegenspiel im Zentrum einleiten sollte:} d4 $1 39. Bxc6 Qxc6 $13 {and there is no more time for , und es ist keine Zeit mehr f黵} 40. g4 $2 {in view of wegen} dxc3 {[%cal Gd7d2] and White's king is also weak. und der K鰊ig von Wei?ist ebenfalls schwach.}) (38. Red1 {is a possible move, but there is no need to delay the advance g2-g4. For instance after ist ein m鰃licher Zug, aber es gibt keinen Grund, den Vorsto?g2-g4 zu verz鰃ern. Zum Beispiel bekommt Schwarz nach} Rf8 39. g4 {Black gets counterplay with Gegenspiel mit} fxg4 40. hxg4 Rdf7 $1) 38... hxg4 (38... fxg4 39. hxg4 {changes nothing: White is winning. 鋘dert nichts: Wei?gewinnt.}) 39. hxg4 Kg8 (39... d4 40. gxf5 gxf5 41. Qh5+ Kg7 42. Rg1+ Kf8 43. Bxc6 Qxc6 44. Rdg2 $18) 40. Kg3 Rh7 41. c4 $1 { Black avoided the disaster on the kingside, but completely lost control in the centre. Schwarz hat die Katastrophe am K鰊igsfl黦el verhindert, aber komplett die Kontrolle im Zentrum verloren.} fxg4 (41... dxc4 42. Rd6 $18) 42. Bxg4 (42. Bxg4 Qe7 43. Qxe7 Rhxe7 44. cxd5 $18) 1-0 [Event "Montreal"] [Site "Montreal"] [Date "1979.04.13"] [Round "3"] [White "Portisch, Lajos"] [Black "Huebner, Robert"] [Result "1-0"] [ECO "A34"] [WhiteElo "2640"] [BlackElo "2595"] [Annotator "Rogozenco,Dorian"] [PlyCount "77"] [EventDate "1979.04.??"] [EventType "tourn"] [EventRounds "18"] [EventCountry "CAN"] [EventCategory "15"] [SourceTitle "CBM 165"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2015.03.11"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2015.03.11"] [SourceQuality "1"] 1. c4 Nf6 2. Nc3 c5 3. Nf3 d5 4. cxd5 Nxd5 5. d4 cxd4 6. Qxd4 Nxc3 7. Qxc3 Nc6 8. e4 Bg4 9. Bb5 Rc8 10. Be3 Bxf3 11. gxf3 a6 12. Rd1 Qc7 13. Bxc6+ Qxc6 14. Qd4 f6 15. O-O e5 {[%tqu "En","Where should White go with the queen?","","", "d4a7","Black's only problem is the king in the centre. If he managess to castle his position will be more than ok. Therefore White must play very energetically. Any other move of the queen loses the advantage.",4,"d4d5","",0, "d4d3","",0,"De","Wohin sollte Wei?mit der Dame gehen?","","","d4a7","Das einzige Problem von Schwarz der K鰊ig im Zentrum. Wenn es ihm gelingt zu rochieren, wird er mehr als ordentlich stehen. Daher muss Wei?sehr energisch spielen. Jeder andere Zug der Dame bt den Vorteil ein.",4,"d4d5","",0,"d4d3", "",0]} 16. Qa7 $1 {"The player who possesses an advantage must attack, otherwise he risks losing that advantage" - says a principle formulated by W. Steinitz. In this position Black's only problem is the king in the centre. If he manages to castle his position will be more than ok. Therefore White must play very energetically. Any other move of the queen loses the advantage. "Der Spieler, der einen Vorteil besitzt, muss angreifen, ansonsten riskiert er, diesen Vorteil zu verlieren" - besagt ein von W. Steinitz formuliertes Prinzip. In dieser Stellung ist das einzige Problem von Schwarz der K鰊ig im Zentrum. Wenn es ihm gelingt zu rochieren, wird er mehr als ordentlich stehen. Daher muss Wei?sehr energisch spielen. Jeder andere Zug der Dame bt den Vorteil ein.} (16. Qd5 $6 Qxd5 17. Rxd5 (17. exd5 $2 Bd6 $15) 17... Be7 $11) (16. Qd3 Qe6 $1 $11) 16... Be7 (16... Bc5 {loses a pawn after verliert einen Bauern nach } 17. Bxc5 Qxc5 18. Qxb7) 17. Rc1 Qd7 18. Rxc8+ Qxc8 19. Rc1 Qd7 20. Qa8+ $1 { Precise calculation is always required. The check from b8 is less precise. Pr鋤ise Berechnung ist immer erforderlich. Das Schach von b8 ist weniger genau. } (20. Qb8+ Bd8 21. Rc8 Ke7 (21... Kf7 22. Bb6 Ke7 23. Rxd8 Rxd8 24. Bxd8+ Qxd8 25. Qxb7+ $18) 22. Bc5+ Ke6 {and now the point is that White cannot play und jetzt ist der springende Punkt, dass Wei?nicht} 23. Bb6 $2 {in view of spielen kann wegen} Bc7 $1 {and it is Black who wins! und Schwarz ist derjenige, der gewinnt!}) 20... Bd8 21. Rc8 Kf7 22. Bb6 $18 Bxb6 23. Rxh8 Kg6 24. Qe8+ Qxe8 25. Rxe8 Bd4 26. b4 Bc3 27. a3 Bb2 28. a4 Ba3 29. Rb8 Bxb4 30. Rxb7 Bc3 31. Kf1 h5 32. Ke2 a5 33. f4 exf4 34. Kf3 f5 35. Rb6+ Kg5 36. Rb5 g6 37. e5 Bd2 38. h4+ Kh6 39. Rb7 1-0 [Event "Sverdlovsk"] [Site "Sverdlovsk"] [Date "1943.??.??"] [Round "6"] [White "Botvinnik, Mikhail"] [Black "Zagoriansky, Evgeny"] [Result "1-0"] [ECO "A13"] [Annotator "Rogozenco,Dorian"] [PlyCount "83"] [EventDate "1943.??.??"] [EventType "tourn"] [EventRounds "14"] [EventCountry "URS"] [SourceTitle "CBM 165"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2015.03.11"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2015.03.11"] [SourceQuality "1"] 1. Nf3 d5 2. c4 e6 3. b3 Nf6 4. Bb2 Be7 5. e3 O-O 6. Nc3 c5 7. cxd5 Nxd5 8. Nxd5 exd5 9. d4 cxd4 10. Qxd4 Bf6 11. Qd2 Nc6 12. Be2 Be6 13. O-O Bxb2 14. Qxb2 Qa5 15. Rfd1 Rad8 16. Rd2 Rd7 17. Rad1 Rfd8 18. h3 h6 {[%tqu "En","The isolated pawn on d5 is a weakness, but it is well protected. How should White increase the advantage?","","","f3e5","Exchanging knights in such a position is a standard plan to increase the advantage.",4,"f3d4","is also good, although slightly less forcing.",4,"De","Der isolierte Bauer auf d5 stellt eine Schw鋍he dar, ist aber gut gesch黷zt. Wie soll Wei?den Vorteil ausbauen?","","","f3e5","In so einer Stellung ist der Springertausch ein Standardplan, um den Vorteil auszubauen.",4,"f3d4","ist ebenfalls gut, wenngleich einen Tick weniger zwingend.",4]} 19. Ne5 $1 {"A standard way of playing against the isolated queen pawn is to exchange knights". Knowing general rules for typical positions helps: soon White will be able to attack the weak pawn on d5 with all his pieces. "Eine Standardmethode im Spiel gegen den isolierten Damenbauern besteht darin, Springer zu tauschen". Allgemeine Regeln f黵 typische Stellungen zu kennen hilft: Bald wird Wei?in der Lage sein, den schwachen Bauern d5 mit all seinen Figuren anzugreifen.} (19. Nd4 { with the same idea to exchange knights is similarly good, although it doesn't attack the rook and therefore it is less forcing than 19.Ne5. mit derselben Springertauschidee ist 鋒nlich gut, obwohl es nicht den Turm angreift und daher weniger zwingend ist als 19.Ne5.}) 19... Nxe5 {Black had a difficult task to choose what kind of inferior position to play. Schwarz stand vor der schwierigen Aufgabe, sich auszusuchen, welche schlechtere Stellung er spielen soll.} (19... Rd6 $2 20. Nc4 $18) (19... Rc7 20. Nd3 $5 {[%cal Gb3b4,Gd3f4]} d4 21. Nf4 $16) (19... Re7 20. Nxc6 bxc6 21. Rc2 Rc7 22. Rdc1 Rdc8 (22... c5 23. b4) 23. b4 Qb6 24. Rc5 $16) 20. Qxe5 Qc5 21. Bf3 b6 22. Qb2 Rc8 23. Qe5 Rcd8 24. Rd4 a5 {White has tied up his opponent's pieces, which need to protect the d5-pawn. But this is not enough for a win: White needs to create a second weakness. Wei?hat die Figuren des Gegners an die Deckung des Bauern d5 gebunden. Aber dies reicht nicht zum Gewinn: Wei?muss eine zweite Schw鋍he schaffen.} 25. g4 $1 {"Soon it will become clear that Black's pieces won't be able to protect his both weaknesses: the pawn on d5 and the kingside" (Botvinnik) "Bald wird sich zeigen, dass die Figuren von Schwarz nicht in der Lage sein werden, seine beiden Schw鋍hen zu sch黷zen: den Bauern auf d5 und den K鰊igsfl黦el" (Botvinnik).} Qc6 26. g5 hxg5 27. Qxg5 f6 28. Qg6 Bf7 29. Qg3 f5 30. Qg5 Qe6 31. Kh1 Qe5 32. Rg1 {We see how the white pieces can more easily switch to the kingside. Wir sehen, wie die wei遝n Figuren leichter zum K鰊igsfl黦el schwenken k鰊nen.} Rf8 33. Qh6 Rb8 34. Rh4 Kf8 35. Qh8+ Bg8 36. Rf4 $18 {Black cannot protect the second weakness on f5. Schwarz kann die zweite Schw鋍he auf f5 nicht decken.} Rbb7 37. Rg5 Rf7 38. Qh5 Qa1+ 39. Kg2 g6 40. Qxg6 Bh7 41. Qd6+ Rfe7 42. Qd8+ 1-0 [Event "Budapest"] [Site "Budapest"] [Date "1926.07.07"] [Round "14"] [White "Rubinstein, Akiba"] [Black "Takacs, Sandor"] [Result "1-0"] [ECO "D65"] [Annotator "Rogozenco,Dorian"] [PlyCount "109"] [EventDate "1926.??.??"] [EventType "tourn"] [EventRounds "15"] [EventCountry "HUN"] [SourceTitle "CBM 165"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2015.03.11"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2015.03.11"] [SourceQuality "1"] 1. c4 Nf6 2. d4 e6 3. Nc3 d5 4. Bg5 Nbd7 5. e3 Be7 6. Nf3 O-O 7. Rc1 c6 8. Qc2 a6 9. cxd5 exd5 10. Bd3 Re8 11. O-O Nf8 12. Rfe1 Bg4 13. Nd2 N6d7 14. Bf4 Bg5 15. h3 Bh5 16. Bh2 Bg6 17. Bxg6 hxg6 18. Qb3 Qb6 19. Na4 Qxb3 20. Nxb3 Ne6 21. Na5 Ra7 22. Kf1 Bd8 23. b4 f5 24. Nb2 Kf7 25. Nd3 g5 26. Rc2 Bb6 27. Bd6 Nd8 28. Nc5 Nxc5 29. Bxc5 Bxc5 30. bxc5 Ke7 31. Rb2 Kd7 32. Reb1 Kc8 33. Ke2 Re7 34. Kf3 Re4 35. g4 g6 36. Rg1 Nf7 {[%tqu "En","How can White convert his undisputed positional advantage?","","","h3h4","",5,"g1h1","",0,"g1b1","",0, "De","Wie kann Wei?seinen unstrittigen positionellen Vorteil verwerten?","", "","h3h4","",5,"g1h1","",0,"g1b1","",0]} 37. h4 $1 {"If the opponent has one well protected weakness, try to create another one!". This pawn sac opens files on the kingside and Black's position will soon collapse. The point is that on the queenside White has tied up Black's pieces and in order to make progress White needs to open a second front to penetrate with the rook(s) in Black's camp. Notice that by "weakness" we mean not only a weak pawn or piece, but anything that causes troubles for your opponent's position. In this case Black's second weakness will be the open files on the kingside, which can be successfully used by the white rooks. "Wenn der Gegner eine gut gedeckte Schw鋍he hat, versuche, noch eine zu schaffen!". Dies Bauernopfer 鰂fnet Linien am K鰊igsfl黦el, und die schwarze Stellung wird schnell zusammenbrechen. Der Punkt ist, dass Wei?die schwarzen Figuren am Damenfl黦el gebunden hat , und um weiterzukommen, er eine zweite Front 鰂fnen muss, um mit dem Turm (T黵men) in das schwarze Lager einzudringen. Man beachte, dass wir mit 'Schw鋍he' nicht nur einen anf鋖ligen Bauern oder eine Figur meinen, sondern alles, was der gegnerischen Stellung Probleme verursacht. In diesem Fall wird die zweite Schw鋍he von Schwarz die offenen Linien am K鰊igsfl黦el sein, welche von den wei遝n T黵men erfolgreich genutzt werden k鰊nen.} (37. Rh1 { hardly prepares the advance h3-h4, because the g4-pawn will be hanging. tut kaum etwas f黵 den Vorsto?h3-h4, da der g4-Bauer h鋘gen wird.}) (37. Rgb1 Nd8 38. Rh1 Nf7 {also doesn't help White to make progress. hilft Wei?ebenfalls nicht, Fortschritte zu machen.}) 37... gxh4 (37... f4 {makes it no easier for Black: macht es f黵 Schwarz nicht einfacher:} 38. Rh1 $1 gxh4 (38... Re8 39. exf4 gxf4 40. Re2 $18) (38... fxe3 39. fxe3 gxh4 40. Rxh4 Ng5+ 41. Ke2) 39. Rxh4 Ng5+ 40. Ke2 {with a large advantage for White. mit gro遝m Vorteil f黵 Wei?}) 38. gxf5 gxf5 39. Rg7 Nd8 (39... Re7 40. Kf4 Kc7 41. f3 $18 {[%cal Gb2h2]}) 40. Rg8 f4 $2 {A tactical mistake in a strategically lost position. Ein taktischer Fehler in einer strategisch verlorenen Stellung.} 41. Rh8 $2 ({ Both sides missed the unexpected Beide Seiten 黚ersehen das unerwartete} 41. Nc4 $1 {and White wins more quickly: the knight comes to b6 and the black rook will remain imprisoned on the a-file forever. und Wei?gewinnt schneller: Der Springer kommt nach b6, und der schwarze Turm wird ewig auf der a-Linie eingeperrt bleiben.}) 41... fxe3 42. fxe3 Kd7 43. Rg2 Re8 44. Rxh4 Re7 45. Rh8 Kc7 46. Rgg8 Rd7 47. Nb3 {The transfer of the knight to e5 will finish the game. Die 躡erf黨rung des Springers nach e5 wird die Partie beenden.} a5 48. Nc1 Ra8 49. Nd3 b5 50. cxb6+ Kxb6 51. Nc5 Rd6 52. a4 Rc8 53. Kg4 Ra8 54. Kf5 Kc7 55. Rh7+ 1-0 [Event "World Championship 15th"] [Site "Germany"] [Date "1934.06.11"] [Round "25"] [White "Bogoljubow, Efim"] [Black "Alekhine, Alexander"] [Result "0-1"] [ECO "D11"] [Annotator "Rogozenco,Dorian"] [PlyCount "88"] [EventDate "1934.04.01"] [EventType "match"] [EventRounds "26"] [EventCountry "GER"] [SourceTitle "CBM 165"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2015.03.11"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2015.03.11"] [SourceQuality "1"] 1. d4 d5 2. Nf3 c6 3. c4 dxc4 4. e3 Bg4 5. Bxc4 e6 6. Nc3 Nd7 7. h3 Bh5 8. a3 Ngf6 9. e4 Be7 10. O-O O-O 11. Bf4 a5 12. Ba2 Qb6 13. g4 Bg6 14. Qe2 Qa6 15. Qe3 b5 16. Ne5 Nxe5 17. Bxe5 b4 18. Bxf6 Bxf6 19. Ne2 bxa3 20. bxa3 c5 21. Rac1 cxd4 22. Nxd4 Bxd4 23. Qxd4 Rfd8 24. Qc4 Qb7 25. f3 h5 26. Qe2 Rd4 27. Qe3 Rd7 28. gxh5 Bxh5 29. Rc5 Bg6 30. Rfc1 Rad8 31. Bc4 Rd1+ 32. Bf1 Rxc1 33. Rxc1 a4 $1 {"The king's safety represents one of the most important factors in the assessment of a position". As long as there are queens on the board, the pawn on a4 is not weak because Black will always be able to create counterplay against White's vulnerable king. Now let's see what Black achieves by advancing the pawn to a4. First of all in positions when one has an advantage it almost always makes sense to conquer more space. Secondly, the pawn is one step closer to the promotion square. Thirdly, Black gets the b3-square, which he can possibly use later to penetrate with the queen or rook. Furthemore, Black fixes the white pawn on a3, where it can become weak and it rules out his opponent's possibility of a3-a4, which might have secured for the white bishop the b5-square. Not all the factors mentioned are really important, but the point is that the pawn on a4 is by no means weak and it certainly makes sense to advance it there. "Die K鰊igssicherheit stellt einen der wichtigsten Faktoren bei der Einsch鋞zung einer Stellung dar". Solange Damen auf dem Brett sind, ist der Bauer auf a4 nicht schwach, da Schwarz immer in der Lage sein wird, Gegenspiel gegen den anf鋖ligen wei遝n K鰊ig aufzuziehen. Versuchen wir nun zu sehen, was Schwarz durch das Vorr點ken des Bauern nach a4 erreicht. Erst einmal ist es in Stellungen, in denen man Vorteil hat, fast immer sinnvoll, mehr Raum zu erobern. Zweitens steht der Bauer einen Schritt n鋒er am Umwandlungsfeld. Drittens bekommt Schwarz das Feld b3, welches er m鰃licherweise sp鋞er zum Eindringen mit Dame oder Turm nutzen kann. Au遝rdem legt Schwarz den den wei遝n Bauern auf a3 fest, wo er schwach werden kann, und er verhindert a3-a4, was dem wei遝n L鋟fer eventuell das Feld b5 h鋞te sichern k鰊nen. Nicht alle der erw鋒nten Faktoren sind wirklich wichtig, aber worauf es ankommt, ist, dass der Bauer auf a4 keineswegs schwach ist und es durchaus Sinn ergibt, ihn dorthin vorzur點ken.} 34. Rc4 {White tries to prove that the pawn on a4 can be weak, which, as explained above, cannot succeed. Wei? versucht zu beweisen, dass der Bauer auf a4 schwach sein kann, was, wie oben erkl鋜t, keinen Erfolg haben kann.} Rd1 {Immediately using the possibility to penetrate with the rook. Nutzt sofort die M鰃lichkeit, mit dem Turm einzudringen.} 35. Rb4 (35. Rxa4 $2 Rxf1+ 36. Kxf1 Qb5+ $19) 35... Qc7 36. f4 ( 36. Rxa4 $2 Qg3+) 36... Qd8 37. Qf2 (37. Rxa4 $2 Rxf1+ 38. Kxf1 Qd1+) 37... f5 $1 38. e5 Be8 39. Rb6 Qc8 40. Rd6 Rc1 ({Even stronger is Sogar noch st鋜ker ist } 40... Ra1 $19) 41. Qd4 ({The only way to prolong resistance was Der einzige Weg, den Widerstand zu verl鋘gern, war} 41. Kh2 Rc2 42. Rd2 Rxd2 43. Qxd2 Qc5 { although White's position is lost anyway: here it is clear that the a3-pawn is weaker than the pawn on a4. , obwohl die Stellung von Wei?trotzdem verloren ist: Hier ist klar, dass der a3-Bauer schw鋍her ist als der Bauer auf a4.}) 41... Kh7 $1 42. Kf2 (42. Rd8 Qa6 $19) 42... Qc2+ 43. Qd2 Qc5+ 44. Qe3 (44. Qd4 Qxa3 $19) 44... Rxf1+ 0-1 [Event "Karlsbad"] [Site "Karlsbad"] [Date "1923.05.15"] [Round "14"] [White "Alekhine, Alexander"] [Black "Chajes, Oscar"] [Result "1-0"] [ECO "D64"] [Annotator "Rogozenco,Dorian"] [PlyCount "127"] [EventDate "1923.04.??"] [EventType "tourn"] [EventRounds "17"] [EventCountry "CSR"] [SourceTitle "CBM 165"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2015.03.11"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2015.03.11"] [SourceQuality "1"] 1. d4 Nf6 2. c4 e6 3. Nf3 d5 4. Nc3 Nbd7 5. Bg5 Be7 6. e3 O-O 7. Rc1 c6 8. Qc2 a6 9. a3 Re8 10. h3 b5 11. c5 Nh5 12. Bf4 Nxf4 13. exf4 a5 14. Bd3 g6 15. h4 Bf6 16. h5 Nf8 17. g3 Ra7 18. Nd1 Bg7 19. Ne3 f5 20. Qe2 a4 21. Nc2 Rae7 22. Kf1 Bf6 23. Ne5 Bxe5 24. Qxe5 Qc7 25. Qf6 Rf7 26. Qh4 Qe7 27. hxg6 Nxg6 28. Qh5 Qf6 29. Be2 Rg7 30. Qf3 Nf8 31. Qe3 Ree7 32. Nb4 Bd7 33. Bh5 Ng6 34. Nd3 Be8 35. Ke2 Kf8 36. Kd2 Rb7 37. Bf3 Ke7 38. Rhe1 Nf8 39. Nb4 Kd8 40. Kd3 Rge7 41. Qd2 Ra7 42. Rh1 Rec7 43. Rh2 Bg6 44. Qe3 Kc8 45. Rch1 Kb7 46. Kd2 Re7 47. Nd3 Nd7 {[%tqu "En","White is clearly better: space advantage and more active pieces. But making progress in positions with such fixed pawn structures is a long and difficult task. What move would help White to increase his advantage?","","","f3h5","",6,"De","Wei?steht klar besser: Raumvorteil und aktivere Figuren. Aber in Stellungen mit solchen fixierten Bauernstrukturen Fortschritte zu erzielen, ist eine lange und schwierige Aufgabe. Welcher Zug w黵de Wei?helfen, seinen Vorteil zu vergr鲞ern?","","","f3h5","",6]} 48. Bh5 $1 {"Exchange your opponent's important pieces!" The black bishop on g6 is theoretically "a bad bishop", but it represents a very useful defensive piece, which neutralises White's pressure on the h-file. The exchange of this bishop increases the force of the rooks and thus White's advantage. "Tausche die wichtigen Figuren deines Gegners!" Der schwarze L鋟fer auf g6 ist theoretisch ein 'schlechter L鋟fer', aber er stellt eine sehr n黷zliche Verteidigungsfigur dar, welche den wei遝n Druck in der h-Linie neutralisiert. Der Abtausch dieses L鋟fer erh鰄t die Kraft der T黵me und damit den Vorteil von Wei?} Ra8 49. Bxg6 hxg6 (49... Qxg6 50. Rh6 Qg8 51. Ne1 $16 {[%cal Ge1f3,Gf3g5,Gf3e5]}) 50. Rh7 Rae8 {[%tqu "En","What is the strongest move in the position?","","","d3e5", "Again a very concrete approach: Black cannot exchange on e5 because he loses the pawn on g6.",7,"De","Was ist der st鋜kste Zug in der Stellung?","","", "d3e5","Wieder eine sehr konkrete Herangehensweise: Schwarz darf nicht auf e5 tauschen, da er dann den Bauern g6 verliert.",7]} 51. Ne5 $1 {This very concrete approach allows White to further improve his position: Black cannot exchange on e5 because he loses the pawn on g6. Diese sehr konkrete Herangehensweise erlaubt Wei? seine Stellung weiter zu verbessern: Schwarz kann nicht auf e5 tauschen, da er den Bauern auf g6 verliert.} Nf8 (51... Nxe5 52. fxe5 Qf8 53. Qg5 $18 {[%csl Rg6]}) 52. Rh8 $1 {White's pressure increases with every move. This usually leads to the situation when at a certain point the opponent's position will collapse. Der Druck von Wei?erh鰄t sich mit jedem Zug. Dies f黨rt in der Regel zu der Situation, wo an einem gewissen Punkt die gegnerische Stellung zusammenbrechen wird.} Rg7 53. Nf3 Rb8 54. Ng5 Re7 55. Qe5 $1 {The black queen controlled many important squares and therefore must be exchanged. Die schwarze Dame kontrollierte viele wichtige Felder und musste daher getauscht werden.} (55. Rg8 Nd7 $1) 55... Qxe5 56. fxe5 Ra8 {The absence of the black queen is visible already: Black cannot prevent the further activation of white rooks. Die Abwesenheit der Dame macht sich bereits bemerkbar: Schwarz kann die weitere Aktivierung der wei遝n T黵me nicht vermeiden.} (56... Rg7 57. Rxf8 Rxf8 58. Nxe6 $18) 57. Rg8 $1 b4 (57... Ka7 58. Rhh8 Ree8 59. Nh7 $18) 58. Rhh8 Ree8 59. axb4 Ka7 {There are many ways to win now. Alekhine chooses an elegant one. Jetzt gibt es viele Weg zum Gewinn. Aljechin w鋒lt einen eleganten.} 60. Kc3 Ka6 61. Nf7 Rec8 62. Nd6 Rd8 63. Rh1 Rd7 64. Ra1 1-0 [Event "Candidates sf1"] [Site "Leningrad"] [Date "1974.??.??"] [Round "9"] [White "Karpov, Anatoly"] [Black "Spassky, Boris V"] [Result "1-0"] [ECO "B83"] [WhiteElo "2700"] [BlackElo "2650"] [Annotator "Rogozenco,Dorian"] [PlyCount "69"] [EventDate "1974.??.??"] [EventType "match"] [EventRounds "11"] [EventCountry "URS"] [SourceTitle "CBM 165"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2015.03.11"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2015.03.11"] [SourceQuality "1"] 1. e4 c5 2. Nf3 e6 3. d4 cxd4 4. Nxd4 Nf6 5. Nc3 d6 6. Be2 Be7 7. O-O O-O 8. f4 Nc6 9. Be3 Bd7 10. Nb3 a5 11. a4 Nb4 12. Bf3 Bc6 13. Nd4 g6 14. Rf2 e5 15. Nxc6 bxc6 16. fxe5 dxe5 17. Qf1 Qc8 18. h3 Nd7 19. Bg4 h5 20. Bxd7 Qxd7 21. Qc4 Bh4 22. Rd2 Qe7 23. Rf1 Rfd8 24. Nb1 Qb7 25. Kh2 Kg7 26. c3 Na6 27. Re2 Rf8 28. Nd2 Bd8 29. Nf3 f6 30. Rd2 Be7 31. Qe6 Rad8 {[%tqu "En","White is better for many reasons, but first of all because his queen is very active on e6, the black king is more vulnerable and his knight is completely out of play on a6. How can White convert his positional advantage in the most convincing way?","","", "d2d8","",6,"De","Wei?steht aus vielen Gr黱den besser, vor allem aber, weil seine Dame auf e6 sehr aktiv steht, der K鰊ig von Schwarz anf鋖liger ist und sich sein Springer auf a6 v鰈lig au遝r Spiel beindet. Wie kann Wei?seinen positionellen Vorteil am 黚erzeugendsten verwerten?","","","d2d8","",6]} 32. Rxd8 $1 {"Calculate forced moves in order to check if you can reach any concrete advantages!" The ability to constantly calculate short forced variations is a virtue of strong chess players. The exchange of rooks on d8 wins quickly, because Black cannot take back with the rook and must give up the control over the d-file. "Berechne forcierte Z黦e, um zu pr黤en, ob du irgendwelche konkreten Vorteile erzielen kannst!" Die F鋒igkeit, st鋘dig kurze forcierte Varianten zu berechnen, ist eine Tugend starker Schachspieler. Der Turmtausch auf d8 gewinnt schnell, denn Schwarz kann nicht mit dem Turm wiedernehmen und muss die Kontrolle 黚er die d-Linie aufgeben.} Bxd8 ({The point is that after Die Pointe ist, dass nach} 32... Rxd8 {White has Wei?} 33. Nxe5 $3 fxe5 34. Rf7+ {winning right away. hat, was sofort gewinnt.}) 33. Rd1 { Now the threat to penetrate on d7 forces Black to give up control over the c5-square. Nun zwingt die Drohung, auf d7 einzudringen, Schwarz dazu, die Kontrolle 黚er das Feld c5 aufzugeben.} Nb8 34. Bc5 Rh8 {[%tqu "En","All White's pieces are active, how can he use this factor to finish the game?","", "","d1d8","",5,"d1d8","",5,"De","Alle Figuren von Wei?sind aktiv, wie kann er diesen Faktor nutzen, um die Partie zu beenden?","","","d1d8","",5,"d1d8","",5] } 35. Rxd8 $1 ({Black resigned, because after Schwarz gab auf, denn nach} 35. Rxd8 Rxd8 36. Be7 {he must give up a lot of material in order to avoid mate. muss er eine Menge Material geben, um das Matt zu verhindern.}) 1-0 [Event "Tal Memorial 8th"] [Site "Moscow"] [Date "2013.06.18"] [Round "5"] [White "Carlsen, Magnus"] [Black "Anand, Viswanathan"] [Result "1-0"] [ECO "E46"] [WhiteElo "2864"] [BlackElo "2786"] [Annotator "Rogozenco,Dorian"] [PlyCount "57"] [EventDate "2013.06.13"] [EventType "tourn"] [EventRounds "9"] [EventCountry "RUS"] [EventCategory "22"] [SourceTitle "CBM 165"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2015.03.11"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2015.03.11"] [SourceQuality "1"] 1. d4 Nf6 2. c4 e6 3. Nc3 Bb4 4. e3 O-O 5. Nge2 d5 6. a3 Be7 7. cxd5 Nxd5 8. Bd2 Nd7 9. g3 b6 10. Nxd5 exd5 11. Bg2 Bb7 12. Bb4 Nf6 13. O-O Re8 14. Rc1 c6 15. Bxe7 Rxe7 16. Re1 Qd6 17. Nf4 Bc8 18. Qa4 Rc7 {[%tqu "En","White has a development advantage and Black has a weakness on c6. Nevertheless if Black manages to consolidate his position will be very solid and difficult to break. Can you find the same plan for White as Magnus Carlsen did?","","","f2f3","",5, "De","Wei?hat Entwicklungsvorsprung, und Schwarz hat eine Schw鋍he auf c6. Doch wenn es Schwarz gelingt, sich zu konsolidieren, wird seine Stellung sehr solide und schwer zu knacken sein. Finden Sie denselben Plan f黵 Wei?wie Magnus Carlsen?","","","f2f3","",5]} 19. f3 $1 {"Always check if you can increase control in the centre". Carlsen builds a powerful pawn centre before Black is able to bring all his forces into play. This will help him to reach a decisive advantage very soon. "Pr黤e immer, ob du die Kontrolle im Zentrum erh鰄en kannst". Carlsen errichtet ein m鋍htiges Bauernzentrum, bevor Schwarz all seine Kr鋐te ins Spiel bringen kann. Dies wird ihm sehr bald zu entscheidendem Vorteil verhelfen.} Be6 20. e4 dxe4 (20... Qd7 21. Nxe6 Qxe6 22. e5 Ne8 23. f4 $16 {is also no fun for Black to play. macht f黵 Schwarz ebenfalls keinen Spa?}) 21. fxe4 Qd7 {[%tqu "En","White has achieved the position he was aiming for: his strong pawn centre secures him the advantage. What would you play now?","","","d4d5","",7,"De","Wei?hat die Stellung erreicht, die er anstrebte: Sein starkes Bauernzentrum sichert ihm Vorteil. Was w黵den Sie jetzt spielen?","","","d4d5","",7]} 22. d5 $1 {The black rook on a8 is still out of play and this is a good reason to believe that the variations favour White. Of course a precise calculation is always required. Der schwarze Turm a8 ist noch immer au遝r Spiel, und dies ist ein guter Grund zu der Annahme, dass die Varianten Wei?beg黱stigen. Nat黵lich ist pr鋤ise Berechnung immer erforderlich.} cxd5 23. Qxd7 Rxd7 24. Nxe6 fxe6 {[%tqu "En", "What move will complete White's idea?","","","g2h3","",4,"De","Welcher Zug wird die Idee von Wei?komplettieren?","","","g2h3","",4]} 25. Bh3 $1 {This continuation was necessary to foresee several moves ago. Black's position collapses now. Dies Fortsetzung musste bereits einige Z黦e zuvor gesehen werden. Nun bricht die Stellung von Schwarz zusammen.} Kh8 (25... Re7 26. exd5 $18) 26. e5 Ng8 27. Bxe6 Rdd8 28. Rc7 {With the rook dominating the seventh rank White's advantage is decisive. Notice that White doesn't even have a material advantage, but his strong pieces together with the passed e-pawn secure him a completely winning position. Mit dem die siebte Reihe dominierenden Turm ist der Vorteil von Wei?entscheidend. Man beachte, dass Wei?nicht einmal Materialvorteil hat, aber seine starken Figuren, zusammen mit dem freien e-Bauern, sichern ihm eine komplett gewonnene Stellung.} d4 29. Bd7 (29. Bd7 Ne7 30. Rd1 Ng6 31. e6 $18) 1-0 [Event "Ostend"] [Site "Ostend"] [Date "1905.??.??"] [Round "9"] [White "Schlechter, Carl"] [Black "Chigorin, Mikhail"] [Result "1-0"] [ECO "D46"] [Annotator "Rogozenco,Dorian"] [PlyCount "43"] [EventDate "1905.??.??"] [EventType "tourn"] [EventRounds "26"] [EventCountry "BEL"] [SourceTitle "CBM 165"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2015.03.11"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2015.03.11"] [SourceQuality "1"] 1. d4 d5 2. c4 e6 3. Nc3 c6 4. Nf3 Nd7 5. e4 dxe4 6. Nxe4 Ngf6 7. Bd3 Nxe4 8. Bxe4 Bb4+ 9. Bd2 Qa5 10. O-O Bxd2 11. Nxd2 O-O 12. Qc2 Qh5 13. Rfe1 Re8 { [%tqu "En","Which move is stronger: 1.d5 or 1.Re3?","","","e1e3","The threat Rh3 forces Black to create weaknesses in his camp and is a safe way to increase the advatage.",7,"d4d5","requires concrete calculation, which show that although White remains slightly better, his advantage in fact will only decrease:",0,"De","Welcher Zug ist st鋜ker: 1.d5 oder 1.Re3?","","","e1e3", "Die Drohung Rh3 zwingt Schwarz, Schw鋍hen in seinem Lager zu schaffen, und ist ein sicherer Weg, den Vorteil zu vergr鲞ern.",7,"d4d5","erfordert konkrete Berechnung, welche zeigt, dass obwohl Wei?weiter leicht besser steht, sich sein Vorteil tats鋍hlich nur verringern wird:",0]} 14. Re3 $1 {"Don't start concrete actions without being sure about the consequences!" Black's position is passive and he has problems completing his development. Opening the centre with 1.d5 might help him to free his pieces and therefore should not be made without precise calculation. On the other hand the move 1.Re3 gains time by creating the threat Rh3. White prepares to double rooks on the e-file and then either start a kingside attack, open the centre with d4-d5, or take control over dark squares with c4-c5, Nc4-d6, followed by a kingside attack. If in a practical game you have problems to see and evaluate clearly the consequences of 1.d5, then 1.Re3 must be preferred as well, because it represents a safe way to increase the advantage. "Starte nicht konkrete Aktionen, ohne sicher bez黦lich der Konsequenzen zu sein!" Die Stellung von Schwarz ist passiv, und er hat Probleme, seine Entwicklung abzuschlie遝n. Das 謋fnen das Zentrums mit 1.d5 k鰊nte ihm helfen, seine Figuren zu befreien, und sollte daher nicht ohne pr鋤ise Berechnung erfolgen. Dagegen gewinnt der Zug 1.Re3 Zeit, weil er die Drohung Rh3 aufstellt. Wei?bereitet die Turmverdopplung in der e-Linie vor, um dann entweder einen Angriff am K鰊igsfl黦el zu starten, mit d4-d5 das Zentrum zu 鰂fnen oder mit c4-c5, Nc4-d6 die dunklen Felder unter Kontrolle zu nehmen, gefolgt von einem Angriff am K鰊igsfl黦el. Wenn Sie in einer praktischen Partie Probleme haben, die Konsequenzen von 1.d5 zu sehen und klar zu bewerten, so ist 1.Re3 ebenfalls vorzuziehen, weil es einen sicheren Weg darstellt, den Vorteil zu vergr鲞ern.} ({Concrete calculations show that after Konkrete Berechnungen zeigen, dass nach} 14. d5 {although White remains better, his advantage in fact will decrease: Wei?zwar weiterhin besser steht, sich sein Vorteil aber tats鋍hlich verringert:} cxd5 15. cxd5 ({or oder} 15. Bf3 Qg5 16. cxd5 Ne5) 15... Nf6 16. Bf3 (16. dxe6 Rxe6 17. Rad1 Re8 $14) 16... Qf5 17. Qxf5 exf5 18. Rxe8+ Nxe8 $14 {We can observe here that White's development advantage has almost vanished, also because he started concrete operations with his rook still on a1. Wir k鰊nen hier feststellen, dass der Entwicklungsvorsprung von Wei?nahezu verschwunden ist, weil er konkrete Operationen begonnen hat mit seinem Turm noch auf a1.}) 14... g6 (14... h6 15. Bf3 Qa5 16. c5 $16 {[%cal Gd2c4,Gc4d6]}) 15. Rae1 c5 $6 {Now it is Black who opens the position himself, but White is much better prepared for that. Nun ist Schwarz selber derjenige, der die Stellung 鰂fnet, aber daf黵 ist Wei? wesentlich besser gewappnet.} ({In the event of Im Fall von} 15... Nf6 { the best way to point out weaknesses in Black's position is ist der beste Weg, Schw鋍hen in der schwarzen Stellung zu betonen,} 16. Qc3 $1 $16) 16. dxc5 (16. d5 $16) 16... Qxc5 17. Qc3 Rb8 18. Bc2 b5 19. b4 Qc6 20. c5 {Now White's positional advantage is big enough to evaluate the position as winning: a passed c-pawn and the weaknesses of the dark squares on the kingside are enough reasons for that. Nun ist der positionelle Vorteil von Wei?gro?genug, um die Stellung als gewonnen einzusch鋞zen: Ein freier c-Bauer und die Schw鋍he der dunklen Felder am K鰊igsfl黦el sind genug Gr黱de daf黵.} Qc7 21. Ne4 Re7 22. c6 1-0 [Event "Alekhine Memorial"] [Site "Moscow"] [Date "1956.??.??"] [Round "?"] [White "Botvinnik, Mikhail"] [Black "Ciocaltea, Victor"] [Result "1-0"] [ECO "C75"] [Annotator "Rogozenco,Dorian"] [PlyCount "71"] [EventDate "1956.??.??"] [EventType "tourn"] [EventRounds "15"] [EventCountry "URS"] [SourceTitle "CBM 165"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2015.03.11"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2015.03.11"] [SourceQuality "1"] 1. e4 e5 2. Nf3 Nc6 3. Bb5 a6 4. Ba4 d6 5. c3 Bd7 6. d4 Nge7 7. Nbd2 g6 8. dxe5 dxe5 9. h4 h5 10. Bb3 f6 11. Nc4 Bg4 12. Qe2 Qd7 13. Bd2 Nc8 14. Ne3 Nb6 15. Nxg4 hxg4 16. Nh2 Rxh4 17. O-O-O Qg7 18. g3 Rh5 19. Nxg4 Rxh1 20. Rxh1 O-O-O { [%tqu "En","The bishop pair in an open position secures White the advantage. The question is: how to increase it? Find the move played by Botvinnik.","","", "e2f3","A typical move in fight for the initiative. Black is forced to worsen his position.",7,"d2h6","brings White nothing due to",0,"De","Das L鋟ferpaar in offener Stellung sicher Wei?Vorteil. Die Frage lautet: Wie vergr鲞ert man ihn? Finden Sie den Zug, den Botwinnik spielte.","","","e2f3","Ein typischer Zug im Kampf um die Initiative. Schwarz ist gezwungen, seine Stellung zu schw鋍hen.",7,"d2h6","bringt Wei?nichts wegen",0]} 21. Qf3 $1 {"In a better position fight for the initiative!". Step-by-step moves that improve our position or worsen our opponen'ts pieces will lead to an eventual success. After 21.Qf3 Black is forced to worsen his position. "In besserer Stellung k鋗pfe um die Initiative!". Schrittweise Z黦e, welche unsere Stellung verbessern oder die gegnerischen Figuren verschlechtern, werden zum letztlichen Erfolg f黨ren. Nach 21.Qf3 ist Schwarz gezwungen, seine Stellung zu verschlechtern.} (21. Bh6 {brings White nothing due to bringt Wei?nichts wegen} Qe7) 21... Rd6 ({After Nach} 21... Nd7 {White can increase the pressure with kann Wei?den Druck erh鰄en mittels} 22. Bd5 Na7 23. Be6 $16) ({The natural defending move Der nat黵liche Verteidigungszug} 21... Be7 {loses due to verliert wegen} 22. Bh6 Qh8 23. Bg5 Qg7 24. Bxf6 $18) 22. Bh6 {With the rook on d6 this manoeuvre is stronger than before. Mit dem Turm auf d6 ist dieses Man鰒er st鋜ker als vorher.} Qe7 23. Be3 {Threatening Bc5. Drohend Bc5.} Nd7 24. a3 $1 {Remember the rule from the first game in this database? In positions with advantage is always important to understand what would your opponent play if he was to move. Black's idea was to chase away the bishop from the a2-g8 diagonal by playing ...Na5 and White prepares against it. Erinnern Sie sich noch an die Regel aus der ersten Partie in dieser Datenbank? In Stellungen mit Vorteil ist es immer wichtig, zu verstehen, was Ihr Gegner spielen w黵de, wenn er am Zug w鋜e. Die Idee von Schwarz war, den L鋟fer mit .. .Na5 von der Diagonalen a2-g8 zu vertreiben, und dagegen wappnet sich Wei?} Na5 25. Ba2 {Black's position is difficult: White's bishop pair is very strong and Black lacks any counterplay. Die Stellung von Schwarz ist schwierig: Das L鋟ferpaar von Wei?ist sehr stark, und er selbst hat keinerlei Gegenspiel..} Rc6 {Allows White to activate the rook too. Erlaubt Wei? auch noch den Turm zu aktivieren.} ({In the event of Im Fall von} 25... Qg7 {Botvinnik mentioned that White has several ways to improve the position, one of them is erw鋒nte Botvinnik, dass Wei?mehrere Wege hat, die Stellung zu verbessern; einer davon ist} 26. Rh3 $16 {[%cal Gf3h1]}) 26. Rh8 Kb8 27. Bd5 Rd6 28. Bh6 c6 29. Ba2 b5 {All the white pieces are extremely active and as usual in such cases there are concrete tactical solutions. Alle wei遝n Figuren sind extrem aktiv, und wie 黚lich in solchen F鋖len gibt es konkrete taktische L鰏ungen.} 30. Bxf8 Nxf8 31. Nxe5 Qxe5 32. Rxf8+ Kb7 33. Rf7+ Kb8 {Now White has also material advantage. In such situatons it is important to find the most precise way to victory. Here the main drawback in Black's position is his king and Botvinnik uses this factor to finish off his opponent very quickly. Jetzt hat Wei?auch materiellen Vorteil. In solchen Situationen ist es wichtig, den genauesten Weg zum Sieg zu finden. Hier ist der Hauptnachteil in der Stellung von Schwarz sein K鰊ig, und Botvinnik nutzt diesen Faktor, um seinen Gegner sehr schnell zu erledigen.} 34. Qe3 $1 c5 35. Bd5 $1 f5 36. Rf8+ {[%csl Rc5]} 1-0 [Event "URS-ch40"] [Site "Baku"] [Date "1972.11.30"] [Round "10"] [White "Tal, Mihail"] [Black "Savon, Vladimir A"] [Result "1-0"] [ECO "D36"] [WhiteElo "2625"] [BlackElo "2595"] [Annotator "Rogozenco,Dorian"] [PlyCount "75"] [EventDate "1972.11.16"] [EventType "tourn"] [EventRounds "21"] [EventCountry "URS"] [EventCategory "11"] [SourceTitle "CBM 165"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2015.03.11"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2015.03.11"] [SourceQuality "1"] 1. c4 e6 2. Nc3 d5 3. d4 Nf6 4. cxd5 exd5 5. Bg5 Be7 6. e3 O-O 7. Bd3 Nbd7 8. Nf3 Re8 9. O-O Nf8 10. Qc2 Be6 11. Ne5 N6d7 12. Bf4 Nxe5 13. Bxe5 c6 14. Na4 f6 15. Bg3 Bf7 16. b4 Bd6 17. Rab1 Bxg3 18. hxg3 a6 19. Nc5 Re7 20. a4 Rc7 21. Rfc1 Qe7 22. Rb3 g6 23. Rc3 Rac8 24. Nxb7 $1 {"Transformation of advantages is often a necessity on the way to victory". Winning a game without precise calculation of variations is usually impossible and very often in better positions it is important to use the right moment for the favourable transformation of advantages. It may appear that by taking on b7 White complicates matters, but in the resulting positions a rook and two pawns will be stronger than Black's passive minor pieces. As usual in such concrete situations very precise calculation is required. "Das Umwandeln von Vorteilen ist oft eine Notwendigkeit auf dem Weg zum Sieg". Eine Partie ohne pr鋤ise Variantenberechnung zu gewinnen, ist in der Regel unm鰃lich, und ganz h鋟fig ist es in besseren Stellungen wichtig, den richtigen Moment zur g黱stigen Umwandlung von Vorteilen zu nutzen. Es mag scheinen, das Wei?durch das Schlagen auf b7 die Sache kompliziert, aber in der entstehenden Stellung werden Turm und zwei Bauern st鋜ker sein als die schwarzen Leichtfiguren von Schwarz. Wie 黚lich in derart konkreten Situationen ist sehr pr鋤ise Berechnung erforderlich.} Rxb7 25. Bxa6 Ra8 ({It was necessary to calculate at least several other moves: Es war n鰐ig, zumindest mehrere andere Z黦e zu berechnen:} 25... Qxb4 26. Bxb7 Qxb7 27. Rxc6 Rxc6 28. Qxc6 Qxc6 ({or oder} 28... Qb4 29. Qb5) 29. Rxc6 Be8 30. Ra6 {is winning for White. gewinnt f黵 Wei?}) (25... Rcb8 26. Bxb7 Qxb7 27. Rxc6 Qxb4 28. Ra1 {[%csl Rf6][%cal Ga4a5] also leads to a very difficult position for Black. f黨rt ebenfalls zu einer sehr schwierigen Stellung f黵 Schwarz.}) (25... Be8 26. b5 $1 {and again Black is in deep troubles. und erneut steckt Schwarz tief in der Klemme.}) 26. Bxb7 Qxb7 27. Qb3 $1 Ra6 (27... Be8 28. b5 $1 cxb5 29. Rc7 $18) 28. b5 $1 cxb5 29. Rc7 Qb6 30. axb5 Ra5 {[%tqu "En","How can White convert the advantage in the quickest way?","","","c1c6","Again precise calculation leads to the right solution. White wins by force.",7,"De","Wie kann Wei?den Vorteil auf die schnellste Weise verwerten?","","","c1c6","Wieder f黨rt pr鋤ise Berechnung zur richtige L鰏ung. Wei?gewinnt forciert.",7]} 31. R1c6 $1 {Again precise calculation leads to the right solution. White wins by force. Wieder f黨rt pr鋤ise Berechnung zur richtigen L鰏ung. Wei?gewinnt forciert.} Qxb5 (31... Qb8 32. b6 $18) 32. Qxb5 Rxb5 33. Rxf6 Be8 (33... Be6 34. Re7 Bd7 35. Rxf8+ Kxf8 36. Rxd7 $18) 34. Rc8 Kg7 ({Also after Auch nach} 34... Bf7 35. Ra6 Kg7 36. Rc7 Kg8 37. Ra8 {Black will lose one of his pieces. wird Schwarz eine seiner Figuren verlieren.}) 35. Rf3 Rb1+ 36. Kh2 Nd7 37. Rxe8 Nf6 38. Re7+ 1-0 [Event "FIDE Candidates"] [Site "Khanty-Mansiysk"] [Date "2014.03.13"] [Round "1"] [White "Anand, Viswanathan"] [Black "Aronian, Levon"] [Result "1-0"] [ECO "C88"] [WhiteElo "2770"] [BlackElo "2830"] [Annotator "Rogozenco,Dorian"] [PlyCount "93"] [EventDate "2014.03.13"] [EventType "match"] [EventRounds "14"] [EventCountry "RUS"] [EventCategory "21"] [SourceTitle "CBM 165"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2015.03.11"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2015.03.11"] [SourceQuality "1"] 1. e4 e5 2. Nf3 Nc6 3. Bb5 a6 4. Ba4 Nf6 5. O-O Be7 6. Re1 b5 7. Bb3 O-O 8. h3 Bb7 9. d3 d5 10. exd5 Nxd5 11. Nbd2 Qd7 12. Nxe5 Nxe5 13. Rxe5 Nf6 14. Re1 Rae8 15. Nf3 Bd6 16. Be3 Re7 17. d4 Rfe8 18. c3 h6 19. Ne5 Bxe5 20. dxe5 Rxe5 21. Qxd7 Nxd7 22. Red1 Nf6 23. c4 c6 24. Rac1 R5e7 25. a4 bxc4 26. Bxc4 Nd5 27. Bc5 Re4 28. f3 R4e5 29. Kf2 Bc8 30. Bf1 R5e6 {[%tqu "En","The better pawn structure and the bishops pair secure White a clear advantage. What plan would you choose?","","","d1d3","",7,"f1c4","",2,"b2b4","is not a bad move, but the one made by Anand is stronger.",3,"De","Die bessere Bauernstruktur und das L鋟ferpaar sichern Wei?klaren Vorteil. Welchen Plan w黵den Sie w鋒len?","","", "d1d3","",7,"f1c4","",2,"b2b4","ist ein schlechter Zug, aber der von Anand gespielte ist st鋜ker.",3]} 31. Rd3 $1 {"Always look for ways to improve your pieces!" The transfer of the rook to the b-file allows White to attack his opponent's weaknesses in the best possible way. "Suche immer nach Wegen, deine Figuren zu verbessern!" Die 躡erf黨rung des Turms in die b-Linie erlaubt Wei? die Schw鋍hen seines Gegners auf bestm鰃liche Weise anzugreifen.} (31. Bc4 Ne3 {reduces White's advantage. mindert den Vorteil von Wei?}) (31. b4 {is not a bad move, but the one made by Anand is stronger. ist kein schlechter Zug, aber der von Anand gespielte ist st鋜ker.}) 31... Nf4 32. Rb3 Rd8 33. Be3 $1 { Notice how Anand succeeds in constantly improving his position. In order to attack the pawn on c6 he needs the bishop to leave the c-file. Man beachte, wie Anand es st鋘dig schafft, seine Stellung zu verbessern. Um den Bauern auf c6 anzugreifen, ist es n鰐ig, dass der L鋟fer die c-Linie verl鋝st.} Nd5 34. Bd2 Nf6 35. Ba5 $1 Rde8 36. Rb6 {Black is unable to keep his pawns and loses material. Schwarz kann seine Bauern nicht halten und verliert Material.} Re5 37. Bc3 Nd5 38. Bxe5 (38. Rxc6 Nxc3 39. R1xc3 {is also winning. gewinnt ebenfalls.}) 38... Nxb6 39. Bd4 Nxa4 40. Rxc6 $18 {[%csl Ra4]} Rd8 41. Rc4 { The knight is trapped and all White needs to do is to avoid a few tactical tricks. Der Springer ist gefangen, und Wei?muss nichts weiter tun, als ein paar taktische Tricks zu vermeiden.} Bd7 42. b3 Bb5 43. Rb4 Nb2 44. Bxb5 axb5 45. Ke3 $1 {The only move that wins cearly. Der einzige Zug, der klar gewinnt.} (45. Ke2 {allows Black to escape with erlaubt Schwarz, mit} Nc4 $1 {White can remain with a pawn up in different types of rook endgames, but Black's chances to draw there are very high. zu entkommen. Wei?kann in verschiedenen Typen von Turmendspielen mit einem Mehrbauern verbleiben, aber die Remisschancen von Schwarz dort sind sehr hoch.} 46. Bxg7 (46. Bc5 Re8+ $1 (46... Nd6 47. Bxd6 Rxd6 48. Rxb5 $16) 47. Kd3 (47. Kf2 Ne5 48. Rxb5 Nd3+ 49. Kg3 Nxc5 50. Rxc5 Rb8 51. Rc3 $16)) 46... Kxg7 47. bxc4 bxc4 48. Rxc4 {is theoretically drawn. ist theoretisch remis.}) (45. Bxb2 Rd2+ 46. Kg3 Rxb2 $16) 45... Re8+ (45... Nd1+ 46. Ke2 $18) 46. Kd2 Rd8 47. Kc3 {There are no more tactical tricks, so Black resigned. Es gibt keine taktische Tricks mehr, daher gab Schwarz auf.} (47. Kc3 Nd1+ 48. Kc2 $18) 1-0 [Event "URS-chT"] [Site "Riga"] [Date "1975.??.??"] [Round "?"] [White "Smyslov, Vassily"] [Black "Kortschnoj, Viktor"] [Result "1-0"] [ECO "D79"] [WhiteElo "2605"] [BlackElo "2665"] [Annotator "Rogozenco,Dorian"] [PlyCount "87"] [EventDate "1975.07.15"] [EventType "team"] [EventRounds "9"] [EventCountry "URS"] [SourceTitle "CBM 165"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2015.03.11"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2015.03.11"] [SourceQuality "1"] 1. Nf3 Nf6 2. d4 g6 3. c4 Bg7 4. g3 O-O 5. Bg2 c6 6. O-O d5 7. cxd5 cxd5 8. Ne5 Ng4 9. Nxg4 Bxg4 10. Nc3 Nc6 11. h3 Be6 12. e3 Rc8 13. Bd2 Qd7 14. Kh2 f6 15. Qa4 Bf7 16. b4 e5 17. b5 Ne7 18. Qxa7 Ra8 19. Qc5 Rfc8 20. Qb4 Rc4 21. Qb2 exd4 22. exd4 Rxd4 23. Ne2 Rda4 24. Bc3 d4 25. Bxd4 Rxa2 26. Rfe1 f5 27. Rxa2 Rxa2 28. Qc3 Bf8 {[%tqu "En","White has the advantage thanks to his more active bishops, but especially due to weakened position of the black king. But these factors require precise play. Find a plan for White that increases the advantage.","","","c3e3","The plan is to create mating threats by placing the queen on e5. It turns out that Black doesn't have a good way to defend agains it.",8,"c3c5","with the same idea is weaker in view of",0,"b5b6","allows Black to activate his pieces with",0,"De","Wei?ist im Vorteil dank seiner aktiveren L鋟fer, aber vor allem aufgrund der geschw鋍hten Stellung des schwarzen K鰊igs. Doch diese Faktoren erfordern pr鋤ises Spiel. Finden Sie einen Plan f黵 Wei? der den Vorteil erh鰄t.","","","c3e3","Der Plan lautet, Mattdrohungen aufzustellen, indem die Dame nach e5 gestellt wird. Es erweist sich, dass Wei? keine gute Methode hat, sich dagegen zu verteidigen.",8,"c3c5","with the same idea is weaker in view of",0,"b5b6","allows Black to activate his pieces with", 0]} 29. Qe3 $1 {"Find a plan and make it work!" White's idea is simple: to use the weakness of the long diagonal and create mating threats by placing the queen on e5. It turns out that Black doesn't have a good way to defend against this simple plan. "Finde einen Plan und sorge daf黵, dass er funktioniert!" Die Idee von Wei?ist simpel: die Schw鋍he der langen Diagonale nutzen und dort Mattdrohungen aufstellen, indem die Dame nach e5 gestellt wird. Es erweist sich, dass Schwarz keine gute M鰃lichkeit hat, sich gegen diesen simplen Plan zu verteidigen.} (29. Qc5 {with the same idea is weaker in view of mit derselben Idee ist schw鋍her wegen} Nd5 {[%cal Gf8c5]}) (29. b6 { is a good positional move, but it allows Black to activate his pieces with ist ein guter positioneller Zug, aber er erlaubt Schwarz, seine Figuren mit} Nd5 { zu aktivieren.}) 29... Bd5 {As mentioned, Black has no good defence. Other moves: Wie erw鋒nt hat Schwarz keine gute Verteidigung. Andere Z黦e:} (29... Qd6 30. Ba1 {[%cal Ge3c3]} (30. Bxb7) 30... Rc2 31. Bxb7 $18) (29... Qxb5 30. Nc3 $18) ({The natural Das nat黵liche} 29... Bg7 {doesn't work because of funktioniert nicht wegen} 30. Bxg7 Kxg7 31. Nc3 {[%cal Ge3e7,Gc3a2]} Rc2 32. Qxe7 Qxe7 33. Rxe7 Rxc3 34. Bd5 $18) 30. Nc3 $1 {The most convincing. Am 黚erzeugendsten.} (30. Qe5 Bxg2 31. Qh8+ (31. Kxg2 $2 Qd5+ $11) 31... Kf7 32. Kxg2 Qd5+ 33. Kh2 Qe4 {allows Black to activate the queen and put up stiffer resistance. erlaubt Schwarz, die Dame zu aktivieren und hartn鋍kigeren Widerstand zu leisten.}) 30... Bxg2 31. Kxg2 Ra8 32. Qe5 $18 Kf7 33. Qh8 Qd6 34. Qxh7+ Ke8 35. Be5 Qe6 36. Re3 Qf7 37. Qh4 {Together with his positional advantage White has a material advantage as well. His position is easily winning. Neben seinem positionellen Vorteil hat Wei?auch noch materiellen Vorteil. Seine Stellung ist leicht gewonnen.} Rd8 38. Bf6 Rd6 39. Bxe7 Bxe7 40. Qh8+ Qf8 41. Qe5 Kf7 42. Nd5 Bd8 43. h4 Kg8 44. h5 1-0 [Event "Beijing Sportaccord rap"] [Site "Beijing"] [Date "2014.12.12"] [Round "7"] [White "Aronian, Levon"] [Black "Wang, Hao"] [Result "1-0"] [ECO "D17"] [WhiteElo "2797"] [BlackElo "2710"] [Annotator "Rogozenco,Dorian"] [PlyCount "99"] [EventDate "2014.12.11"] [EventType "swiss (rapid)"] [EventRounds "7"] [EventCountry "CHN"] [SourceTitle "CBM 165"] [Source "ChessBase"] [SourceDate "2015.03.11"] [SourceVersion "1"] [SourceVersionDate "2015.03.11"] [SourceQuality "1"] 1. Nf3 d5 2. d4 Nf6 3. c4 c6 4. Nc3 dxc4 5. a4 Bf5 6. Ne5 Nbd7 7. Nxc4 Nb6 8. Ne5 a5 9. f3 Nfd7 10. Nxd7 Nxd7 11. e4 Bg6 12. Be2 e6 13. O-O Bb4 14. Be3 O-O 15. Qb3 Qc7 16. Kh1 Rad8 17. Rac1 Qb8 18. Bg1 Rfe8 19. Rfd1 Bd6 20. Bc4 h5 21. Ne2 Qc7 22. Be3 Rc8 23. Bd2 Ra8 24. Qe3 f6 25. Nf4 Bxf4 26. Qxf4 Qxf4 27. Bxf4 Bf7 28. Be3 Nb8 29. Kg1 Na6 30. Be2 Nb4 {[%tqu "En","The bishops pair secure White a positional advantage. What would you play in order to increase it?","", "","e3f4","'Spot the weakness in opponent's camp and check if you can win it by a direct attack'. The bishop heads for square b6, then White follows Rc5, winning the pawn on a5. Surprisingly, Black has serious troubles to keep material equality and must worsen his position.",8,"De","Das L鋟ferpaar sichert Wei?positionellen Vorteil. Was w黵den Sie spielen, um ihn zu erh鰄en?","","","e3f4","'Erkenne die Schw鋍he im gegnerischen Lager und pr黤e, ob du durch einen direkten Angriff gewinnen kannst'. Der L鋟fer strebt auf das Feld b6, dann setzt Wei?Rc5 fort und gewinnt den Bauern auf a5. 躡erraschenderweise hat Schwarz ernste Probleme, das materielle Gleichgewicht zu wahren, und muss seine Stellung schw鋍hen.",8]} 31. Bf4 $3 {[%csl Ra5] "Spot the weakness in the opponent's camp and check if you can win by a direct attack". The bishop heads for the b6-square, then White continues Rc5 and wins the pawn on a5. Surprisingly, Black has serious troubles maintaining material equality and must worsen his position. "Erkenne die Schw鋍he im gegnerischen Lager und pr黤e, ob du durch einen direkten Angriff gewinnen kannst". Der L鋟fer strebt auf das Feld b6, dann setzt Wei?Rc5 fort und gewinnt den Bauern auf a5. 躡erraschenderweise hat Schwarz ernste Probleme, das materielle Gleichgewicht zu wahren, und muss seine Stellung schw鋍hen.} ({The advantage of the bishop pair is stable and White has many other moves that keep better prospects, but none of them increases the advantage as clearly as 31.Bf4. For instance after Der Vorteil des L鋟ferpaars ist stabil, und Wei?hat viele andere Z黦e, welche die besseren Aussichten bewahren, aber keiner davon erh鰄t den Vorteil so klar wie 31.Bf4. Zum Beispiel setzt nach} 31. Rc5 {Black plays Schwarz} Red8 {followed by Rd7 with a long game ahead, where Black keeps good chances to defend. nebst Rd7 fort, wonach eine lange Partie bevorsteht, in der Schwarz gute Chancen wahrt, sich zu verteidigen.} ({or oder} 31... Re7)) 31... Red8 ({The only playable way to avoid material loss is the ugly manoeuvre with the knight to its initial square: Die einzige spielbare M鰃lichkeit, Materialverlust zu vermeiden, ist das h鋝sliche Man鰒er mit dem Springer auf sein Ausgangsfeld:} 31... Na6 32. Bd2 Nb8 {after which White can continue to improve his position with , wonach Wei?seine Stellung weiter mit} (32... Nc7 33. Rc5 $16) (32... Nb4 33. Rc4 $16) 33. Kf2 {in both cases Black will suffer for a long time due to his weak pawn on a5. verbessern kann. In beiden F鋖len wird Schwarz aufgrund seines schwachen Bauern auf a5 lange Zeit leiden.} ({ or oder} 33. Rc3 Nd7 34. Rb3 $16)) (31... e5 {doesn't save the material, as after rettet das Material nicht, denn nach} 32. dxe5 fxe5 33. Be3 {[%csl Ra5, Re5][%cal Ge3b6] Black will soon lose at least one of his weak pawns. wird Schwarz bald zumindest einen seiner schwachen Bauern verlieren.}) (31... Re7 32. Bd6 Rd7 33. Bc5 {followed by Bb6 would have been similar to the game: Black would lose the pawn on a5. nebst Bb6 w鋜e 鋒nlich der Partie gewesen: Schwarz w黵de den Bauern auf a5 verlieren.}) (31... Rac8 32. Bd6 {[%cal Gd6c5, Gc5b6] also changes little: White will win a pawn. 鋘dert ebenfalls wenig: Wei?wird einen Bauern gewinnen.}) 32. Bc7 Rd7 33. Bb6 {Black cannot defend against Rc5xa5. White wins a pawn and achieves a technically won position. Schwarz kann sich nicht gegen Rc5xa5 verteidigen. Wei?erobert einen Bauern und erreicht eine technisch gewonnene Stellung.} Na6 34. Bxa5 Nb8 35. b4 e5 36. d5 $18 Kh7 37. Bc4 Na6 38. h4 Kg6 39. Kh2 Bg8 40. Bd3 Nb8 41. f4 exf4 42. d6 Bb3 43. Rd2 Kf7 44. Rc3 Be6 45. Bc2 Na6 46. b5 cxb5 47. axb5 Nc5 48. Bc7 b6 49. Rxc5 bxc5 50. b6 1-0